Bạn muốn nói anh yêu em tiếng Thái nhưng lại không biết phát âm và thể hiện như thế nào? Bạn muốn học tiếng Thái Lan nhưng chưa có kinh nghiệm. Vậy, đừng bỏ lỡ bài viết dưới đây, Bee Xê Dịch sẽ gợi ý những câu giao tiếp tiếng Thái cơ bản cho chuyến du lịch của bạn nhé!


Lời chào thân thiện ở Thái Lan

Khi đến các địa điểm du lịch, bạn có thể chào hỏi người Thái Lan bằng những câu giao tiếp sau đây để thể hiện được sự tôn trọng cũng như sự thân thiện của bản thân:

Sa wa dee: Xin chào.Sa wa dee krup: Xin chào khi bạn gặp nam giới.Sa wa dee kaa: Xin chào khi bạn gặp nữ giới.Laa kon: Tạm biệt.Sa-wat-dii : Tạm biệt thân mật.Sa-wat-dii pii mai: Chúc mừng năm mới.Suk san wan songkran: Chúc ngày Songkran vui vẻ.Pho, Me: Cha và Mẹ.Pi, Noọng: Anh, Em.Khun, Sbai đi mai? Khrắp, khă?: Cô, anh có khoẻ không?
Khun sư ặ ray? Khrắp, khă?: Cô, anh tên gì?
Khun Adụ tháu rày? Cô bao nhiêu tuổi?
Ban dù thi nảy? Khrắp, khă? Nhà cô, anh ở đâu?
Bài Hay Thái Lan đang là mấy giờ, Thái Lan hơn việt nam mấy tiếng? Thái Lan nằm ở múi giờ nào?

Đây là câu giao tiếp lịch sự cơ bản nhất trong tiếng Thái. Vậy, anh yêu em tiếng Thái được nói và viết như thế nào? Theo dõi những phần tiếp theo của bài viết nhé !

ฉันรักเธอ

เพราะว่าฉันรักเธอ และฉันรักตลอดมา ตราบเท่าที่จําได้

ผมคิดถึงคุณนะ ที่รัก ผมรักคุณ

ใน ที่ สุด เมื่อ เขา รวบ รวม ความ กล้า บอก ภรรยา ว่า “ผม รัก คุณ” อาการ ตอบรับ ของ เธอ ทํา ให้ เขา ตะลึง.

Bạn đang xem: Phép dịch "anh yêu em" thành tiếng thái

“เรา ให้ บัญญัติ ใหม่ แก่ เจ้า ทั้ง หลาย คือ ให้ พวก เจ้า รัก กัน เรา รัก พวก เจ้า มา แล้ว อย่าง ไร ก็ ให้ พวก เจ้า รัก กัน อย่าง นั้น ด้วย.

10 คืน ก่อน สิ้น พระ ชนม์ พระ เยซู ทรง รับสั่ง แก่ เหล่า สาวก ผู้ ใกล้ ชิด ที่ สุด ของ พระองค์ ว่า “เรา ให้ บัญญัติ ใหม่ไว้ แก่ เจ้า ทั้ง หลาย คือ ว่า ให้ เจ้า ทั้ง หลาย รักซึ่ง กัน และ กัน; เรา รัก เจ้า ทั้ง หลาย มา แล้ว อย่าง ไร เจ้า จง รัก กัน และ กัน อย่าง นั้น ด้วย.

ผมรักคุณ และเสมอไป

15 คราว นี้ เธอ พูด กับ เขา ว่า “คุณ มา บอก ได้ ยัง ไง ว่า รัก ฉัน+ ใน เมื่อ คุณไม่ ยอม เปิด ใจ กับ ฉัน?

ผมรักคุณมากเหลือเกิน ผมอยากให้คุณ มีความสุข

Giao tiếp khi mua sắm

Để mua sắm thuận lợi cũng như biết giá cả, trao đổi, bạn nên học những câu giao tiếp tiếng Thái cơ bản dưới đây, du khách sẽ thấy chúng thật sự rất hữu ích cho chuyến du lịch của mình đấy!

Nee arai: cái này giá bao nhiêu?
Cái này, cái kia giá bao nhiêu? ăn ní, ăn nắn thau rày? Khrắp, khă?
Đắt quá: Pheng mạc
Giảm giá được không? Lốt la kha dai ma? Khrắp, khă?
Ho hai duai: Tôi chọn cái này.Phổn sứ mạc léo Khrắp, khă: Tôi mua nhiều rồi.Gep taang: Tính tiền.Sựa tua ní suoi mạc: Cái áo này thật đẹp.Kang-keng tua nan mai suoi: Cái quần này không được đẹp cho lắm.Thi nảy khải cặp pắn Khrắp, khă: Cho hỏi chỗ bán túi xách.Sỉ đèng, khiếu, đằm, khảo: Màu đỏ, xanh, đen, trắng.Hoọng nam yù thi nai: Phòng vệ sinh ở đâu?
La còn: Tạm biệt.Léo phốp căm mày: Hẹn gặp lại.Khỏ hạy sốôc đì: Chúc may mắn.

Học đếm số

Ngoài học tiếng Thái, bạn cần học đếm số trong tiếng Thái nếu muốn mua hàng, ăn uống hay đi lại được thuận lợi. Việc này còn giúp bạn trả giá thuận lợi những món đồ mình muốn mua.

Một: Neung.Hai: Sorng.Ba: Sahm.Bốn: See.Năm: Had.Sáu: Ho.Bảy: Jed.Tám: Phat
Chín: Gao.Mười một: Sip-êt.Hai mươi mốt: Yee-sip.Ba mươi: Sam-sip.Một trăm: Neung roi.Một ngàn: Nưưng păn.Mười ngàn: Meum.Một trăm ngàn: Sann.Một triệu: Lahn.Những câu hỏi thăm, thể hiện tình cảm

Với câu anh yêu em nói bằng tiếng Thái sẽ được phát âm là Phom rak khun.

Vẫn với câu anh yêu em viết bằng tiếng Thái sẽ là ผมรักคุณ.

Bạn cũng có thể hỏi thăm sức khỏe của đối phương như:

Sabaai-dii rue? Bạn khỏe không?
Nếu khỏe bạn sẽ nói: Sabaai-dii.Nếu nói khỏe và muốn hỏi lại đối phương, bạn sẽ dùng: Sabaai-dii láe khun lá, khráp/khâ: Anh, chị có khỏe không?

Ngoài ra, một số từ giao tiếp cần thiết khác như:

Chai: Có, vâng.Mai: Không.Mai kao chai: Tôi không hiểu.Photo thai mai dai: Tôi không giao tiếp được bằng tiếng Thái.Tai ruup dai mai: Tôi có thể chụp ảnh không?
Kor thoad: Xin lỗi bạn.Laew phob gan mai: Hẹn gặp lại.

Một số câu hỏi đường cơ bản như:

Liao khwa: Rẽ phải.Liao sai: Rẽ trái.Khap trong pai: Đi thẳng.Yut: Dừng lại.Prot khap cha cha: Xin chạy xe chậm hơn một chút.

Trên đây là cách nói anh yêu em tiếng Thái và những câu giao tiếp tiếng Thái cơ bản cho chuyến du lịch sắp tới của bạn. Có dự định đi du lịch bất kỳ đất nước nào, đừng quên bỏ túi một vài câu giao tiếp để thể hiện sự tôn trọng và thân thiện của bản thân đến quốc gia đó nhé !


Bạn đang xem bài viết: Nói anh yêu em tiếng Thái như thế nào, học tiếng Thái Lan cơ bản. Thông tin do c0thuysontnhp chọn lọc và tổng hợp cùng với các chủ đề liên quan khác.

Tình yêu xảy ra khi hai tâm hồn đồng điệu tìm thấy nhau và cùng nhau hát vang bài ca hạnh phúc. Trong tình yêu, lãng mạn quá thì không tốt nhưng nhạt quá thì cách xa, vì vậy bạn phải biết cách hâm nóng nó đúng lúc. Bạn đã bao giờ nói câu “Em yêu anh” chưa? Hãy tập nói câu ngọt ngào này, hẳn chàng sẽ vô cùng vui đấy! 100 câu nói “ Em yêu anh” bằng nhiều thứ tiếng, trong đó có “Em yêu anh” tiếng Thái sẽ giúp bạn duy trì tình yêu ngọt ngào.

Với những cô nàng không có thói quen bày tỏ tình cảm, đây quả thực là một câu sến rện thật khó nói ra, nhưng nó không khó như bạn nghĩ đâu! Lần đầu tiên tuy thật đáng sợ nhưng sau đó, bạn đã có thể thoải mái ôm cổ anh ấy và nói “Em yêu anh” tiếng Thái hay bằng thứ tiếng khác một cách đầy thoải mái và tự hào khi nghe anh ấy đáp lại một câu cũng ngọt ngào tương tự.


Table of Contents


“Em yêu anh” tiếng Thái – câu nói chạm đến trái tim

*

Nói “Anh yêu em” hay “Em yêu anh” không giống như động tác bắt tay: bạn không phải bắt lại tay họ nếu họ là người đầu tiên đưa tay ra. Khoảnh khắc bày tỏ tình cảm của mình với người đặc biệt trong cuộc đời là một điều tuyệt vời. Câu nói “Em yêu anh” có ý nghĩa thiêng liêng và đầy cảm xúc, vì thế trước khi nói ra câu “Em yêu anh” tiếng Thái hay bất kì tiếng nào, bạn hãy chắc chắn về một vài điều sau đây.

Tìm hiểu xem đó có phải là tình yêu hay chỉ đơn thuần là niềm vui, là cảm xúc nhất thời của bạn. Khi xuất phát từ tận cùng của trái tim, lời bạn nói ra sẽ trở nên rất đặc biệt, rất thật lòng.Trái tim của bạn có đập nhanh hơn khi trông thấy anh ấy hay không? Bạn có cảm thấy hồi hộp và như có luồng điện chạy qua khi chạm vào anh ấy không? Nếu có thì đó là cảm giác thích thú thôi, vẫn còn một vài điều cần phải xác nhận lại đấy! Đừng chỉ vì ai đó khiến bạn lúng túng, hồi hộp thì có nghĩ là bạn yêu người đó. Tình yêu không đơn giản chỉ là thứ cảm xúc đơn thuần hoặc rung cảm thể xác khi hai bạn ở bên nhau. Một tình yêu thực sự, xứng đáng để bạn bày tỏ lòng mình là khi bạn sẵn sàng vượt qua mọi khó khăn, cản trở và mong muốn được ở bên anh ấy. Ngay cả khi sự khát khao về dục vọng không còn thì tình cảm chân thành là thứ lắng dịu còn lại. Và đó là tình yêu.

Xem thêm: Recap: Kamen Rider Zi O Ep 23 Its Kikai 2121, Kamen Rider Zi

Nếu đã chắc chắn được người bạn yêu chính là anh ấy mà không phải ai khác rồi thì dưới đây là 100 câu tỏ tình qua nhiều thứ tiếng, trong đó có câu “Em yêu anh” tiếng Thái.

“Em yêu anh” tiếng Thái nói như thế nào?

“Em yêu Anh” tiếng Thái trong tiếng phổ thông là Phom rak khun.Cách viết: ผมรักคุณPhiên âm: P̄hm rạk khuṇ

Câu nói “Em yêu anh” bằng 100 thứ tiếng

*

Tiếng AnhI love you
Tiếng PhápJe t’aime
Tiếng Ả RậpOhiboke
Tiếng AfghanistanMa doste derm
Tiếng Nam PhiEk het jou lief
Tiếng AnbaoniTe dua
Tiếng ĐứcIch liebe Dich
Tiếng AlgerieKanbghik
Tiếng ÁoI mog di hoặc “I had di gean”
Tiếng AlsaceIch hoan dich gear
Tiếng Ấn Âu xứ ArménienYes kez i’rumem
Tiếng Ấn ĐộMoi tomak bhal pau
Tiếng EthiopiaAfekrishalehou
Tiếng AyamaraMunsmawa
Tiếng Bari (ngôn ngữ của người Sudan)Nan nyanyar do
Tiếng ZambiaNalikutemwa
Tiếng Berbere (Angerie)Lakh tirikh
Tiếng BoliviaQanta munani
Tiếng BosniaVolim te
Tiếng CameroonMa nye wa
Tiếng BrazilEu te amo
Tiếng BungaryAs te obicham
Tiếng CampuchiaBon sro lanh oon
Tiếng CanadaSh’teme, hoặc J’t’aime
Tiếng Quảng ChâuNgo oi ney
Tiếng PhilippinGihigugmz không ikaw
Tiếng Tây Ban Nha(Castillan)Te quiero
Tiếng EsperantoMi amas vin
Tiếng Trung Quốc Phổ ThôngWo ai ni
Tiếng Hàn QuốcDangsinul saranghee yo
Tiếng của người đảo CorseTi tengu cara
Tiếng HungarySzeretlek te’ged
Tiếng Ibaloi (Philippines)Pip-piyan taha
Tiếng IndonesiaSaya kasih saudari
Tiếng Ailentaim i’ngra leat
Tiếng Imazighan Halagh kem
Tiếng LàoKhoi huk chau
Tiếng Lari (Congo, vùng Pool)Ni kou zololo
Tiếng LatinhTe amo
Tiếng LatviaBahibak
Tiếng Lingala (Congo) Nalingi yo
Tiếng LisbonneGramo-te bue’, chavalinha
Tiếng Liguria( Tây Bắc nước Italia)mi te amu
Tiếng LojbanMi do prami
Tiếng KeniaAheri
Tiếng LuxembourEch hun dech gär
Tiếng MacedoniaTe sakam
Tiếng vùng MadridMe molas, tronca
Tiếng vùng MadagascaTiako lano

*

Tiếng Hy Lạp: S’ayapo
Tiếng của người Hawaii: Aloha wau ia’oe
Tiếng Do Thái cổ: Ani ohev otach
Tiếng Hindi: Mae tumko pyar kia
Tiếng Tiếng H’mong (dân tộc Lào): Kuv hlub kov
Tiếng Nepal: Ma timi sita prem garchhu
Tiếng Na Uy: Jeg elskar deg
Tiếng Maroc: Kanbhik
Tiếng Creon: Mi aime jou
Tiếng Malai (Malaysia): Saya cintamu
Tiếng Malaysia/Indonesia: Aku sayang kau
Tiếng Malayalam: Ngan ninne snaehikkunnu
Tiếng Croatia: Ja te volim
Tiếng Đan Mạch: Jeg elsker dig
Tiếng Italia: ti amo
Tiếng Nhật : Kimi o ai shiteru
Tiếng Eskimo: Ounakrodiwakit
Tiếng Equador: Canda munani
Tiếng Mông Cổ: Be chamad hairtai
Tiếng Brazil: Eu te amo
Tiếng Bồ Đào Nha: Eu amo-te
Tiếng Rumani: Te ador
Tiếng Nha: Ya lioubliou tiebia
Tiếng Srilanca: Mama oyata arderyi
Tiếng Sudan: Nan nyanyar do
Tiếng Thụy Điển: Jag alskar dig
Tiếng Syri và Libăng: Bhebbek
Tiếng Tahitti: Ua Here Vau la Oe
Tiếng Congo: Mi bekuzola
Tiếng Ucrania: Ya teb kokhaiou
Tiếng Phần Lan : Rakastam sua
Tiếng Sancrit: Anugrag
Tiếng Tunisi: Ha eh bakn
Tiếng Séc: Miluji tu
Tiếng Ấn Độ gốc: Neenu ninnu pramístu’nnanu
“Em yêu Anh” tiếng Thái phổ thông: Phom rak khun
Tiếng Walloni: Dji vos veu volti
Tiếng Nam Tư: Ya te volim
Tiếng vùng Breton (thuộc Pháp): da garout a ran
Tiếng Gujati (Pakistan): Hoon tane pyar karoochhoon
Tiếng Pakistan: Muje se mu habbat hai
Tiếng Hà Lan: Ik hou van jou
Tiếng Xlovakia: Lubim ta
Tiếng Serbi: Ja vas volim
Tiếng E-cốp: Tha gra dh agam ort
Tiếng Ndebele (Zimbabwe): Niyakutan
Tiếng Hausa (Niger): Ina sonki
Tiếng Ga-cô-nhơ (Nam Pháp): Que t’aimi
Tiếng Estonia: Mina aemastan sind
Tiếng Việt Nam: anh(em) yêu em(anh)

Các câu tỏ tình trong Tiếng Thái Lan

*

สุดที่รัก : sụt thi rắk (em yêu, anh yêu)
รักสุดหัวใจ : rắk sụt hủa chay (yêu hết lòng)
รักเธอเสมอ :rắk thơ sạ mở (mãi yêu em/mãi yêu anh)
รักเดียวใจเดียว :rắk điêu chay điêu (1 lòng một dạ)
รักแรกพบ : rắk rék phốp (yêu từ cái nhìn đầu tiên)
รักแท้ : rắk thé (yêu thật lòng)
รักบริสุทธ์ : rắk bo ri sụt (tình yêu trong sáng)
รักต่างวัย : rắk tàng woay (yêu người chênh lệch về tuổi tác)

รักไม่มิรู้ลืม : rắk may^ mi rú lưm (yêu không bao giờ quên)

รักกันดีกว่า: rắk kăn đi koà ( mình yêu nhau đi)
Đại sứ quán Việt Nam tại Thái Lan