Chắc hẳn nhiều bạn từng thắc mắc không biết tên tiếng Anh của mình là gì? Nó có gắn đúng với tên thật của mình không? Hãy tham khảo những hướng dẫn về cách dịch tên tiếng Việt sang tiếng Anh dưới đây để có câu trả lời nhé.

Bạn đang xem: Dịch tên từ tiếng việt sang tiếng anh


Trước hết, bạn cần hiểu cấu trúc tên trong tiếng Anh. Tên tiếng Anh sẽ có 3 phần chính là:

Phần tên: First name.Phần tên đệm: Middle name
Phần họ: Last name/ Family name
*
*
*
*
*

gmail.com; Các bạn có thể theo dõi các MXH của tôi: https://www.facebook.com/Nguyen
Ngoc1505/ https://www.instagram.com/ngoccc_bee/ https://www.linkedin.com/in/nguy%C3%AAn-ng%E1%BB%8Dc-33a75b185/ https://www.pinterest.com/yellowfounder/_saved/ https://yellow-author.tumblr.com/ https://yellow-founder.blogspot.com/ https://www.flickr.com/people/193385176

Nếu bạn cần viết tên trên giấy tờ công chứng tiếng Anh hoặc có nhu cầu làm các giấy tờ có thông tin cá nhân thì nên học ngay cách viết tên tiếng Việt sang tiếng Anh chuẩn nhất. Điều này là vô cùng quan trọng, giúp người đọc có thể hiểu đúng tên họ của bạn hoặc hạn chế gặp rắc rối khi xuất nhập cảnh. Cùng Chúc Vinh Quý tìm hiểu kỹ hơn về những nội dung này trong bài viết dưới đây.Bạn đang xem: Tên tiếng việt dịch sang tiếng anh


*

Cách dịch tên tiếng Việt sang tiếng Anh

Những khái niệm cơ bản về cách viết tiếng trong tiếng Anh

Nắm được khái niệm cơ bản về cách viết tên trong tiếng Anh sẽ giúp người nước ngoài có thể đọc chính xác tên của bạn. Dưới đây là cách hiểu về khái niệm này:

First Name

Bạn có thể hiểu đây là tên đầu tiên của bạn, chính là tên mà mọi người gọi bạn và là sự khác biệt với người khác. Đây là tên thường gọi không phải là biệt danh, ví dụ như Thuong Nguyen thì khi dịch tên sang tiếng Anh sẽ là Thuong là First Name.

Middle name

Middle name được hiểu là tên đệm, tương tự như cách đọc của người Việt, tên gọi của người Anh, Mỹ. Tên đệm có thể là cái tên rất đẹp nhưng hiện nay có ít người có thêm tên đệm trong tên của họ.

Last name

Last name chính là tên cuối cùng, dùng để nói đến họ của một người và người trong gia đình sẽ có chung một họ. Văn hóa phương Tây hoặc của một số quốc gia Nam Á, họ của một người sẽ thay đổi khi kết hôn.

Cách viết tên tiếng Việt sang tiếng Anh đơn giản nhất

Theo cách viết tên tiếng Việt sang tiếng Anh, phần tên riêng sẽ đứng trước tên họ. Khi viết tên của bản thân trên giấy tờ, biểu mẫu trong tiếng Anh và thường được sử dụng cách viết theo cấu trúc sau: First Name - Middle Name - cuối cùng là Last Name, một cách viết khác là First Name + Last Name.


*

Cách viết họ tên tiếng Việt sang tiếng Anh chính xác

Khi chỉ có First Name + Last Name

Trong trường hợp mẫu khai báo có hai mục là first name và last name thì bạn tên của bạn viết tiếng Việt sang tiếng Anh có thể viết như sau: Lấy ví dụ là Nguyễn Hương Mai.

First Name là Huong Mai
Middle Name là Nguyen

Khi có First Name + Middle Name + Last Name

Đây là trường hợp biểu mẫu khai báo yêu cầu có đủ cả 3 mục là first name, middle name và last name. Lấy ví dụ là Nguyễn Thu Hương.

First name là Huong
Middle name là Thu
Last name là Nguyen


*

Khi có First Name + Middle Name + Last Name

Cách hỏi về họ tên và cách trả lời bằng tiếng Anh

Khi bạn chưa biết chính xác cách gọi tên một ai đó bằng tiếng Anh thì bạn có thể hỏi thẳng họ để biết chính xác nhất. Lúc này, có thể sử dụng một số câu hỏi sau đây:

What should I call you? (Tôi nên gọi bạn như thế nào?)What should I call your the teacher our the manager? (Tôi nên gọi là giáo viên hay quản lý của bạn là gì?)Can I call you first name ? (Tôi có thể gọi bạn bằng tên chính được không?)Is it okay if I call you the nickname or first name? (Có ổn không khi tôi gọi bạn bằng biệt danh hoặc chỉ mình tên?)What’s your name? ( Bạn tên gì?) Đây là câu hỏi sử dụng trong lớp, bữa tiệc.What is your first name? (Tên chính bạn là gì?) - Câu hỏi này không bao gồm họ và tên đệm.What is your last name? (Họ chính của bạn là gì?)


*

Cách hỏi về họ tên và cách trả lời bằng tiếng Anh

Một số câu trả lời bạn có thể đáp trả ở một một số trường hợp cụ thể như sau:

My name’s …. Or: I’m (Tôi tên là …) - Đây là câu trả lời đơn giản, sử dụng được trong mọi tình huống.My full name is …. (Tên đầy đủ của tôi là …)- Trong trường hợp bạn và đối phương đang trong giai đoạn làm quen thì nên sử câu trả lời này.My first name is … (Tên tôi là ….) - nếu hai bạn khá thân thiết bạn có thể trả lời bằng tên của mình.My last name is … (Họ tôi là ….) - Trả lời họ của bạn.Please, call me first name or nickname (Làm ơn, hãy gọi cho tôi bằng tên hoặc biệt danh của tôi).You can call me short form… (bạn có thể gọi tắt tên tôi bằng ) - Đây là câu trả lời trong trường hợp thân thiết.

Việc hỏi tên trong tiếng Anh cũng không mấy phức tạp, tuy nhiên bạn cần nắm bắt được hoàn cảnh để hỏi và trả lời sao cho lịch sự nhất. Nếu trong lớp học, công ty muốn hỏi hoặc trả lời thì có thể sử dụng câu từ đơn giản. Nhưng nếu bạn gặp những người có vị trí chức danh cao hơn như: giáo viên, quản lý,... thì nên sử dụng câu hỏi và câu trả lời lịch sự.

Văn hóa gọi tên của người Anh

Theo văn hóa của người Anh, cách gọi tên sẽ theo quy tắc là tên riêng - sau đó đến tên họ. Đây là cách gọi thông dụng và thể hiện sự lịch sự nhất với người đó và giúp việc dịch tiếng Việt chuyển sang tiếng Anh cũng dễ dàng hơn. Có 4 cách được sử dụng thường xuyên nhất là:

Chỉ gọi mình tên riêng: Cách gọi tên này thường được dùng để nói chuyện với những người có vị trí ngang bằng hoặc thấp hơn mình.Gọi tên với chức danh và tên họ: Đây là cách gọi được sử dụng khi giao tiếp với cấp trên để thể hiện sự tôn trọng.Chỉ gọi tên họ: Cách này thường được sử dụng khi nhắc đến các nhân vật nổi tiếng như diễn viên, cầu thủ, ca sĩ hoặc vận động viên.Gọi đầy đủ họ và tên: Cách này được sử dụng để xác định rõ đối tượng được nhắc đến và được dùng khi muốn nói đến một người mới gặp, không quen biết và muốn giới thiệu với người thân.


*

Cách gọi tên trong văn hóa của người Anh

Một số chức danh gọi chung trong tiếng Anh

Có một số trường hợp nếu bạn không biết tên của người đó thì bạn có thể gọi bằng chức danh chung để thể hiện sự tôn trọng, lịch sự:

Dùng để gọi phái nam thì dùng chức danh Mr
Dùng để gọi phái nữ, khi chưa kết hôn thì dùng chức danh Miss
Người đã lấy chồng hoặc có địa vị cao hơn thì dùng chức danh Mrs

Một số câu hỏi về họ tên trong tiếng Anh mà bạn nên biết

Khi đã biết cách viết và đổi tên tiếng việt sang tiếng Anh thì trong một số trường hợp cần thiết. Bạn cũng cần hiểu rõ một số câu hỏi về tên để trả lời chính xác, tránh sự lúng túng, làm mất điểm với người khác.


Một số câu hỏi về tên thường gặp phải

What’s your name?
What is your full name?
What is your first name?
What is your last name?
What is your middle name?
What was your name again? đây là một cách hỏi rất lịch sự nếu bạn không nghe được tên người đối diện.How do they call you? Câu này được dùng để hỏi biệt danh của người khác.

Dịch Thuật Ba Đình đã chia sẻ thông tin hữu ích về cách viết tên tiếng Việt sang tiếng Anh một cách chi tiết về dễ hiểu nhất. Bạn có thể học thêm những câu hỏi về tên họ để giao tiếp với người bản địa dễ dàng hơn, đây là cũng là cách để bạn ghi điểm với người khác bởi sự chuyên nghiệp.


Tự đặt tên tiếng Anh cho mình không chỉ giúp bạn nâng cao giá trị bản thân mà còn tạo cơ hội tốt khi học tập, làm việc. Trong bài viết này, eivonline.edu.vn sẽ hướng dẫn bạn cách đặt tên tiếng anh theo tên tiếng Việt đơn giản và tự lập tên 100% bằng tiếng anh với ý nghĩa hay nhất, phù hợp nhất.


Cấu trúc tên tiếng Anh cơ bản

Theo đó, tên tiếng Anh chuẩn tại các nước châu Âu,... gồm 3 phần và được sắp xếp theo thứ tự như công thức dưới đây:

First name + Middle name + Last name

Trong đó:

First name: tên riêng đứng sau tên đệm

Middle name: tên đệm đứng sau họ.

Last name: họ đứng đầu trong tên, đứng sau các từ Mr, Miss, Mrs khi xưng hô trang trọng.

Ví dụ:

Tên tiếng Việt: Lê Phương Mai

First name: Mai (Mai) hoặc Phuong Mai (Phương Mai)

Middle name: Phuong (Phương)

Last name: Le (Lê) hoặc Le Phuong (Lê Phương)

=> Tên tiếng anh chuẩn là: Mai Le Phuong hoặc Phuong Mai Le

3 Cách đặt tên tiếng Anh theo tên tiếng Việt dễ nhất

Để thành lập tên tiếng anh dựa theo tên tiếng Việt, bạn có thể áp dụng 1 trong 3 cách sau đây. Mỗi cách đều có lưu ý quan trọng nên bạn cần đọc kỹ để thực hiện đúng.

Dịch tên tiếng Việt sang tên tiếng Anh (Tên khai sinh)


Một trong những cách lập tên tiếng anh đơn giản nhất chính là dịch trực tiếp từ tên tiếng Việt và bỏ toàn bộ dấu. Cần lưu ý sau khi dịch tên, bạn cần sắp xếp lại thứ tự cho đúng công thức viết tên chuẩn nói trên.

Ví dụ: Lê Phương Mai => Le Phuong Mai

=> Cách viết đúng: Phuong Mai Le/ Mai Le Phuong

Đỗ Văn Hùng => Do Van Hung

=> Cách viết đúng: Van Hung Do/ Hung Do Van

Dịch tên tiếng Việt sang tên tiếng Anh theo ngày sinh

Nếu bạn theo hệ tâm linh, bạn cũng có thể chọn cách dịch tên tiếng việt theo ngày, tháng, năm sinh tương ứng. Cụ thể tên của bạn sẽ được ghép bằng cách chọn tên theo các con số với ý nghĩa may mắn theo công thức:

Tên (First name) = ngày sinh của bạn

Tên đệm (Middle name) = tháng sinh của bạn

Họ (Last name) = số cuối của năm sinh


Đặt tên tiếng Anh theo tính cách và sở thích

Ngoài 2 cách trên, bạn cũng có thể tự đặt tên cho mình theo tính cách và sở thích với 3 bước đơn giản sau:

Bước 1: Xác định phần tên đầu tiên (First Name)

Bạn có thể tham khảo một vài cái tên dưới đây:

Tên tiếng Anh hay cho nữ: Elizabeth, Emily, Emma, Jessica, Jennifer, Laura, Linda, Maria, Rebecca, Sarah,…

Tên tiếng Anh hay cho nam: Brian, Christopher, David, Daniel, Brian, John, James, Kevin, Mark, Matthew, Michael, Robert, William.

Bước 2: Xác định phần họ (Family Name)

Lưu ý đối với người Việt bạn cần lấy phần họ trong tên tiếng Việt để đưa vào tiếng Anh. Khi chuyển tên, bạn chỉ cần bỏ dấu của phần họ tiếng Việt là xong.

Bước 3: Ghép và thành lập tên tiếng Anh

Ở bước 1 và 2, nếu bạn chọn First Name là Daisy, họ tiếng Việt của bạn là Nguyễn thì tên tiếng Anh của bạn sẽ là: “Daisy Nguyen”.

Ngoài đặt tên, bạn cũng cần biết cách hỏi và trả lời để giới thiệu thông tin cho người khác khi cần. Bạn có thể tham khảo các mẩu truyện, hội thoại được tổng hợp trong eivonline.edu.vn Stories để nắm được toàn các mẫu câu giao tiếp này. Mặt khác, nếu bạn có con bạn cũng có thể cho các bé học để tiếp thu kiến thức ngữ pháp bổ ích này.


100+ Gợi ý tên tiếng Anh theo tên tiếng Việt dễ nhớ và ý nghĩa

Nhằm giúp bạn lựa chọn tên dễ dàng, eivonline.edu.vn sẽ gợi ý 100+ tên tiếng anh hay theo tên tiếng việt được nhiều người ưa chuộng. Bạn có thể chọn tên có cùng nghĩa, cùng phát âm, v.v… tùy ý muốn của mình.

Tên tiếng Anh hay theo tên tiếng Việt có cùng nghĩa

Đối với cách đặt tên này, bạn chỉ cần thực hiện chọn tên tiếng anh được dịch từ tên tiếng Việt của mình, sau đó ghép với họ là hoàn thành.

STT

Tên tiếng Việt

Tên tiếng Anh

Ý nghĩa

1

An

Ingrid

bình yên

2

Ánh Nguyệt

Selina

ánh trăng

3

Bảo

Eugen

quý giá

4

Bảo Anh

Eudora

món quà quý giá

5

Bình

Aurora

bình minh

6

Châu

Adele

cao quý

7

Cúc

Daisy

hoa cúc

8

Cường

Roderick

mạnh mẽ

9

Đại

Magnus

to lớn, vĩ đại

10

Danh

Orborne

nổi tiếng

11

Điệp

Doris

xinh đẹp, kiều diễm

12

Đức

Finn

đức tính tốt đẹp

13

Dung

Elfleda

dung nhan đẹp đẽ

14

Dũng

Maynard

dũng cảm

15

Dương

Griselda

chiến binh xám

16

Duy

Phelan

sói

17

Duyên

Dulcie

lãng mạn, ngọt ngào

18

Gia

Boniface

gia đình, gia tộc

19

Giang

Ciara

dòng sông nhỏ

20

Hải

Mortimer

chiến binh biển cả

21

Hân

Edna

niềm vui

22

Hạnh

Zelda

hạnh phúc

23

Hiền

Glenda

thân thiện, hiền lành

24

Hoa

Flower

đóa hoa

25

Hồng

Charmaine

sự quyến rũ

26

Hồng Nhung

Rose/Rosa/Rosy

hoa hồng

27

Hương

Glenda

trong sạch, thân thiện, tốt lành

28

Huy

Augustus

lộng lẫy, vĩ đại

29

Huyền

Heulwen

ánh sáng mặt trời

30

Khánh

Elysia

được ban phước lành

31

Khoa

Jocelyn

người đứng đầu

32

Khôi

Bellamy

đẹp trai

33

Kiên

Devlin

kiên cường

34

Lan

Grainne

hoa lan

35

Linh

Jocasta

tỏa sáng

36

Ly

Lyly

hoa ly ly

37

Mai

Jezebel

trong sáng như hoa mai

38

Mai Anh

Heulwen

ánh sáng mặt trời

39

Mạnh

Harding

mạnh mẽ

40

Minh

Jethro

thông minh, sáng suốt

41

My

Amabel

đáng yêu, dễ thương

42

Mỹ Nhân

Isolde

cô gái xinh đẹp

43

Nam

Bevis

nam tính, đẹp trai

44

Nga

Gladys

công chúa

45

Ngân

Griselda

linh hồn bạc

46

Ngọc

Coral/ Pearl

viên ngọc

47

Nhi

Almira

công chúa nhỏ

48

Nhiên

Calantha

đóa hoa nở rộ

49

Oanh

Alula

chim oanh vũ

50

Phong

Anatole

ngọn gió

51

Phú

Otis

phú quý

52

Quân

Gideon

vị vua vĩ đại

53

Quang

Clitus

vinh quang

54

Quốc

Basil

đất nước

55

Quyền

Baldric

lãnh đạo sáng suốt

56

Quỳnh

Epiphyllum

hoa quỳnh

57

Sơn Anh

Augustus

vĩ đại, lộng lẫy

58

Tài

Ralph

thông thái và hiểu biết

59

Tiên

Isolde

xinh đẹp như nàng tiên

60

Tiến

Hubert

nhiệt huyết, hăng hái

61

Trúc

Erica

mãi mãi, vĩnh hằng

62

Văn

người hiểu biết, thông thạo

63

Vân

Cosima

mây trắng

64

Vân Anh

Agnes

trong sáng

65

Việt

Baron

ưu việt, tài giỏi

66

Damian

người giỏi võ

67

Yến

Jena

chim yến

Tên tiếng Anh dựa theo tên tiếng Việt giống nhất

Lựa chọn tên tiếng Anh giống tên tiếng Việt là một trong những cách đặt tên đơn giản giúp bạn ghi nhớ dễ dàng. Dưới đây là bản tên phổ biến eivonline.edu.vn đã tổng hợp cho bạn.


Tên tiếng Anh cho nữ

STT

Tên tiếng Việt

Tên tiếng Anh

Ý nghĩa

1

Vân Anh

Valerie

sự khỏe mạnh, an toàn

2

Trâm Anh

Adelaide

người con gái có xuất thân cao quý

3

Thanh Anh

Alice

người phụ nữ cao quý, thanh tao

4

Thanh Bình

Bertha

cô gái thông thái, nổi tiếng

5

Kiến An

cô gái mạnh mẽ, kiên cường

6

Ánh Phượng

Phoebe

người sáng dạ, thông minh

7

Quỳnh Nga

Regina

em là nữ hoàng

8

Thanh Cúc

Clara

cô gái sáng dạ, trong trắng, tinh khiết

9

Thanh Thư

Freya

tiểu thư

10

Minh Giang

Gloria

sự vinh quang

11

Minh Thư

Martha

quý cô, tiểu thư

12

Minh Ý

Matilda

cô gái luôn kiên cường

13

Như Bình

Bridget

cô gái mang sức mạnh, nắm giữ quyền lực, giữ hòa bình

14

Tiểu Sương

Sarah

công chúa, tiểu thư

15

Yến Sương

Sophia

cô gái thông minh

16

Hồng Phúc

Gwen

được ban phước

17

Thanh Nhàn

Serena

cô gái tĩnh lặng, thanh bình

18

Ánh Viên

Victoria

tượng trưng cho chiến thắng

19

Hạnh Phúc

Beatrix

hạnh phúc, được ban phước

20

Phúc Phúc

Hilary

vui vẻ, nhiều điều may mắn

21

Thu Bình

Irene

mong ước hòa bình

22

Vi Vi

Vivian

cô gái hoạt bát

STT

Tên tiếng Việt

Tên tiếng Anh

Ý nghĩa

1

Anh Dũng

Mars/ Richard

sự dũng mãnh

2

Anh Hùng

Andrew

người mạnh mẽ, hùng dũng

3

Anh Minh

Robert

chàng trai thông minh, sáng dạ

4

Anh Quân

Roy

vua

5

Bảo Bình

Frederick

người trị vì hòa bình

6

Gia Vỹ

Maximus

người con trai vĩ đại nhất

7

Hoàng Bảo

William

người bảo vệ

8

Hoàng Phúc

Asher

chàng trai được ban phước

9

Hồng Quân

Harold

quân đội, tướng quân, người cai trị

10

Hùng Dũng

Brian

Người con trai mang sức mạnh, quyền lực

11

Huy Quân

Walter

người chỉ huy quân đội

12

Mạnh Quân

Charles

chiến binh mạnh mẽ

13

Minh Chiến

Chad

chinh chiến, chiến binh

14

Minh Cương

Felix

hạnh phúc, may mắn

15

Minh Long

Drake

con rồng

16

Minh Phúc

Benedict

được ơn trên ban phước

17

Minh Sư

Leo/ Leon

chú sư tử

18

Minh Trị

Donald

chàng trai trị vì thế giới

19

Minh Vượng

Edgar

giàu có, thịnh vượng

20

Nguyễn Kim

Darius

người sở hữu sự giàu có

21

Tất Quân

Henry

người cai trị đất nước tức là Vua

22

Thanh Mãi

Eric

vị vua muôn đời

23

Thiên Trị

Henry/ Harry

người cai trị đất nước

24

Trần Bảo

Alexander

người bảo vệ và trấn giữ

25

Trường Chinh

Vincent

người chinh phục

26

Văn Chiến

Harvey

chiến binh xuất chúng

27

Văn Hợp

Alan

tượng trưng cho sự hòa hợp

28

Vỹ Thông

Rider

chiến binh cưỡi ngựa, người phát tin

Viết tên theo tiếng Anh có cùng phát âm với tiếng Việt

Một trong những cách hay nhất để bạn không thể quên tiếng anh của mình đó là đặt tên có cùng cách phát âm. Dưới đây là một số gợi ý hay:

STT

Tên tiếng Việt

Tên tiếng Anh

1

Quang

Quincy

2

Vi

Victoria

3

Đức

Douglas

4

Ngọc

Nance

5

My

Miley

6

Đức

Derek

7

Na

Nali

8

Mi

Milixin

9

Khánh Linh

Kaytlyn

10

Khánh Hà

Keva

11

Kim Mi

Kyomi

12

Lưu Ly

Lillie

13

Linh Đa

Linda

14

Lưu Min Đa

Lucinda

15

Minh Béo

Mabel

16

Minh Dao

Meadow

Cách đặt tên tiếng anh theo tên Việt có chữ cái đầu giống nhau

Cách dễ nhất để chọn tên tiếng Anh cho mình là sử dụng tên có chữ cái đầu giống tên thật. Trong bảng dưới đây, eivonline.edu.vn đã tổng hợp 1 số tên phổ biến. Bạn chỉ cần chọn tên có chữ cái đầu giống với tên của bạn, không nhất thiết phải trùng trong phần tên tiếng Việt trong bảng.

Xem thêm: Cách đánh vần tiếng việt hiện nay, cách đánh vần tiếng việt lớp 1


Tên hay cho bạn nữ

STT

Tên tiếng Việt

Tên tiếng Anh

Ý nghĩa

1

An

Aboli

bông hoa trong tiếng Hindu

2

Anh

Alani

con là viên đá quý

3

Dung

Daisy

bông hoa cúc dại

4

Dương

Diana

nữ thần Mặt trăng

5

Giang

Giselle

lời thề

6

Khánh

Kusum

bông hoa

7

Khánh Ngọc

Kate

cô gái thuần khiết

8

Kim

Ketki

thường được đánh vần là Ketaki

9

Kim

Kusum

bông hoa

10

Ly

Lily

đóa hoa huệ tây

11

Luna

trong tiếng Tây Ban Nha và Ý có nghĩa là mặt trăng

12

Minh

Milcah

con là nữ hoàng

13

Ngân

Noral

ánh sáng rực rỡ

14

Ngọc

Naomi

xinh đẹp và dễ chịu

15

Phi

Philomena

cô gái được yêu quý

16

Phương

Paris

sự lộng lẫy, quyến rũ

17

Phượng

Flora

hoa, bông hoa, đóa hoa

18

Sa

Saphire

viên đá quý xinh đẹp

19

Sương

Sterling

em là ngôi sao nhỏ

20

Thanh

Tazanna

nàng công chúa xinh đẹp

21

Tình

Tegan

người thân yêu, yêu mến

22

Tưởng

Tove

người xinh đẹp tuyệt trần

23

Uyên

Ulanni

người sở hữu vẻ đẹp trời cho

24

Vi Vi

Violet

hoa violet màu tím xinh đẹp

25

Vy

Venus

nữ thần sắc đẹp và tình yêu

STT

Tên tiếng Việt

Tên tiếng Anh

Ý nghĩa

1

An

Alma

chàng trai tử tế, tốt bụng

2

Ân

Alan

sự hòa hợp

3

Anh

Agatha

người tốt đẹp

4

Ánh

Agnes

chàng trai trong sáng

5

Bắc

Bevis

cậu bé đẹp trai, dễ mến

6

Bắc

Benedict

người được ban phước

7

Bằng

Boniface

chàng trai may mắn

8

Bảo

Basil

con thuộc dòng dõi hoàng gia quý tộc

9

Bình

Bianca

trắng trẻo, thánh thiện

10

Bình

Bellamy

một người đẹp trai

11

Chung

Curtis

người lịch sự, nhã nhặn

12

Cung

Clement

chàng trai nhân từ, độ lượng

13

Cường

Chad

con là chiến binh dũng cảm

14

Đào

David

người yêu dấu

15

Dũng

Duke

nhà lãnh đạo

16

Dương

Duane

cậu bé tóc đen

17

Giang

Gabriel

chúa hùng mạnh

18

Giáng

Gregory

cảnh giác, cẩn trọng

19

Giảng

Garret

con mang sức mạnh nội lực

20

Hải

Harold

con là người đứng đầu

21

Hào

Hubert

đầy nhiệt huyết

22

Khiêm

Kieran

cậu bé tóc đen đáng yêu

23

Kiên

Kerenza

mang tình yêu trìu mến

24

Long

Letitia

niềm vui

25

Long

Lionel

chú sư tử con

26

Lưu

Liam

mang ý nghĩa mong muốn

27

Mạnh

Matthew

con là món quà từ Chúa

28

Phước

Philomena

chàng trai được nhiều người yêu mến

29

Phương

Felix

người hạnh phúc, may mắn

30

Sinh

Silas

rừng cây

31

Tính

Timothy

luôn tôn thờ Chúa

32

Titus

chàng trai danh giá

Tổng hợp tên tiếng Việt được dịch sang tiếng Anh theo ngày tháng sinh phổ biến 2023


Tên (First name) = ngày sinh của bạn

0. William

1. Collins

2. Howard

3. Filbert

4. Norwood

5. Anderson

6. Grace

7. Bradley

8. Clifford

9. Filbertt

Tháng

Nam

Nữ

1

Audrey

Daisy

2

Bruce

Hillary

3

Matthew

Rachel

4

Nicholas

Lilly

5

Benjamin

Nicole

6

Keith

Amelia

7

Dominich

Sharon

8

Samuel

Hannah

9

Conrad

Elizabeth

10

Anthony

Michelle

11

Jason

Claire

12

Jesse

Diana

Ngày

Nam

Nữ

Ngày

Nam

Nữ

1

Albert

Ashley

17

Dennis

Julie

2

Brian

Susan

18

David

Angela

3

Sedric

Katherine

19

Charles

Janet

4

James

Emily

20

Edward

Dorothy

5

Shane

Elena

21

Robert

Jessica

6

Louis

Scarlet

22

Thomas

Christine

7

Frederick

Crystal

23

Andrew

Sophia

8

Steven

Caroline

24

Justin

Charlotte

9

Daniel

Isabella

25

Alexander

Lucia

10

Michael

Sandra

26

Patrick

Alice

11

Richard

Tiffany

27

Kevin

Vanessa

12

Ivan

Margaret

28

Mark

Tracy

13

Phillip

Helen

29

Ralph

Veronica

14

Jonathan

Roxanne

30

Victor

Alissa

15

Jared

Linda

31

Joseph

Jenifer

16

George

Laura

Trên đây là tổng hợp 3 cách đặt tên tiếng anh theo tên tiếng Việt đơn giản và phổ biến nhất. Bạn có thể áp dụng 3 phương pháp này kết hợp danh sách tên tổng hợp kèm theo để tạo tên riêng cho mình. eivonline.edu.vn hi vọng những chia sẻ trong bài viết sẽ giúp bạn lựa chọn được cái tên ý nghĩa và phù hợp nhất.